<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="F28n1082"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Fangshan shijing, Electronic version, No. 1082 <name role="" type="person">释花严</name>漩澓偈</title> <title xml:lang="zh-Hans">房山石经数位版, No. 1082 <name role="" type="person">释花严</name>漩澓偈</title> <author>南嶽般舟道场比丘唯劲释</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">F</idno>.<idno type="vol">28</idno>.<idno type="no">1082</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Fangshan shijing</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">房山石经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><name role="" type="person">释花严</name>漩澓偈</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA(first version), Input by CBETA(second version)</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">CBETA 人工输入（版本一），CBETA 人工输入（版本二）</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【房山】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB01008"> <charName>CBETA CHARACTER CB01008</charName> <mapping cb:dec="984048" type="PUA">U+F03F0</mapping> <mapping type="unicode">U+2BA3B</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>段</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(暇-日)-(己-(乳-孚))+几]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2010-10-07T13:21:11"> Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <lb ed="F" n="0627a22"/><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>释花严漩澓偈</cb:jhead></cb:juan> <lb ed="F" n="0627a23"/><byline cb:type="author">南嶽般舟道场比丘 唯劲 释</byline> <lb ed="F" n="0627a24"/><cb:div><p xml:id="pF28p0627a2401">夫见沧溟浩渺积隐摩尼巨嶽穹崇多含碧玉 <lb ed="F" n="0627a25"/>适览斯偈往复审详篇目既与群殊定包无边 <lb ed="F" n="0627a26"/>之奥義辄申管见略释纲猷冀方寸之微言知 <lb ed="F" n="0627a27"/>虚空之廣大漩澓之号定体渊深大理与花严 <pb ed="F" xml:id="F28.1082.0627b" n="0627b"/> <lb ed="F" n="0627b01"/>相应馀教傍而少证略序标首廣意後陈其偈 <lb ed="F" n="0627b02"/>总有一十四句详其義意通一十<g ref="#CB01008">段</g>释之幷随 <lb ed="F" n="0627b03"/><g ref="#CB01008">段</g>结颂显其总意也。</p></cb:div> </body> <back> </back></text></TEI>